|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 4:41:22 GMT -5
It makes me laugh, because I can read some of the japanese characters whenever I see a superdry tshirt or something, so I know what the letters are and tell anyone who'll listen
|
|
|
Post by Kitty279 on Aug 25, 2012 4:46:58 GMT -5
Always fun, isn't it?
I can read Russian rather well (at least the printed letters), though I don't understand more than a few words myself.
|
|
|
Post by G. Novella on Aug 25, 2012 4:47:43 GMT -5
You guys are lucky I can't even recognize simple words if they aren't in latin characters.
|
|
|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 4:51:34 GMT -5
it did take five years of hard work... Personally, I don't think it was worth it. I feel bad for the girl translating my story, she thought it would be a one shot and im planning a multi chapter.
|
|
|
Post by G. Novella on Aug 25, 2012 4:53:19 GMT -5
Yeah, that's another reason it feels more difficult. I can't stand doing something without getting good results. Aha, the girl translating mine knows it's multi-chapter, but it's so long that I feel bad for her. Especially since it's not even done
|
|
|
Post by Kitty279 on Aug 25, 2012 4:57:55 GMT -5
Well, the beginning is hard, but in that regard, I believe Russian is much easier than Japanese. At least they have only the normal alphabet, plus some extra letters, so you have to learn a limited number of new letters. Some are pretty much like here, too. When you have learned these letters, then things get much easier. Of course, I can't say anything about the language itself, but my cousin learned it rather easily (and then later married a Russian), so I guess it's not that bad. These poor translators! Be nice to them
|
|
|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 5:04:19 GMT -5
She offered after the first chapter, and then I posted another, and I've half written the next... She has no idea what she's got herself into. If she's smart, shell leave it as a one shot.
|
|
|
Post by Kitty279 on Aug 25, 2012 5:06:28 GMT -5
*snicker* Did you warn her that it is going to get out of control?
|
|
|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 5:10:05 GMT -5
I told her that i have no idea how long it would be. She went suspiciously quiet after that. I'll be back later, guys. Shopping time
|
|
|
Post by G. Novella on Aug 25, 2012 5:10:49 GMT -5
What's your story about, by the way, eskimo?
|
|
|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 5:20:07 GMT -5
Dennis creevey after the war, its kind of depressing. He takes all these pictures and writes letters to his brother about what he's missing.
|
|
|
Post by G. Novella on Aug 25, 2012 5:22:44 GMT -5
*eyes water* Can I read it? Post a link!
|
|
|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 5:30:17 GMT -5
|
|
|
Post by G. Novella on Aug 25, 2012 5:50:52 GMT -5
Holt crap that's depressing! Just read it, and I'll definitely be following it there! It's so sad!
|
|
Chameleon
Headmaster/Headmistress
Call me Headmistress Chams.
Posts: 1,873
|
Post by Chameleon on Aug 25, 2012 5:52:03 GMT -5
I agree. Sad story, but somehow a bit original. Most people who do that kind of stuff, do it with Fred and George. Colin and Dennis is nice..
|
|
|
Post by G. Novella on Aug 25, 2012 5:56:19 GMT -5
I love Colin and Dennis! They're so cute! If I ever have kids, I'd want them as my kids. They're so frickin adorable!
|
|
|
Post by mountaingirl777 on Aug 25, 2012 14:50:04 GMT -5
lol, I've tried using the google translator for a story that was in spanish.....I gave up after a while. Kitty, on youtube there is an awesome Quenya translation of the book of Genesis. I found it when I was looking up the language so I could hear it. the girl who is speaking is italian so her accent makes it more beautiful sounding because of the sing song way she is doing it. BTW, I didn't realise that there was another page. sorry for interrupting the topic line.
|
|
|
Post by 19811945 on Aug 25, 2012 15:12:02 GMT -5
You guys are lucky I can't even recognize simple words if they aren't in latin characters. Job adverts involves some latin: Pro rota; per annum, etc. I will be following this story myself. It's quite sad, but beautifully done.
|
|
|
Post by Kitty279 on Aug 25, 2012 15:30:55 GMT -5
lol, I've tried using the google translator for a story that was in spanish.....I gave up after a while. That bad? Thanks, even if I can't hear it. But it's interesting that such things even exist - didn't know that! And I believe these Elven languages have to sound rather melodic. Much nicer than some of what we mere Mortals are used to. Hm, I might even ask our resident Quenya translator what he thinks of this video, just out of curiosity. No worries, happens to all of us when catching up. Besides, both topics are completely OT for this thread anyway, so what is the difference?
|
|
|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 15:33:10 GMT -5
Yeah, you were promoted to admin, we're talking languages. we always seem to go out on completely random subtopics. I hate my iPad autocorrect. You dont understand how many tries it just took me to write subtopics.
|
|
|
Post by 19811945 on Aug 25, 2012 15:37:57 GMT -5
For someone who has dyslexia and dyspraxia, it would have looked the same .
|
|
|
Post by Kitty279 on Aug 25, 2012 15:38:16 GMT -5
And all because Ithiarel congratulated in German But it can be fun. On another board, someone posted about something and mentioned she's German. So I answered in German, then some of the US regulars who understood jumped in, then others joined, and suddenly we were throwing around half a dozen languages in the same thread. Completely OT, but very interesting and a lot of fun, trying to work out translations and comparing notes about similarities, false friends, problems ... Ugh, autocorrect ... my AIM doesn't allow me to turn that off for good, and it annoys the heck out of me. Always keeps turning my British English into American one and auto-completes words the wrong way before I remember to switch it off for this exact discussion. That thing can no English at all!
|
|
|
Post by G. Novella on Aug 25, 2012 15:41:12 GMT -5
Who wants to stay on topic anyways? After awhile, the conversation dies and we feel constricted That sounds amazing Kitty! Me and one of my best friends switch languages in texts frequently, just for fun.
|
|
|
Post by Kitty279 on Aug 25, 2012 15:54:15 GMT -5
Indeed. When you talk in RL with someone, you hop from topic to topic, too, so I don't really see why we should do it any different here, even if it sometimes makes it harder to find something again.
Oh yes, it was one of the most memorable threads. What you and your friends do sounds indeed like a lot of fun.
|
|
|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 15:58:21 GMT -5
One topic is boring, this makes things more exciting
|
|
|
Post by G. Novella on Aug 25, 2012 16:00:44 GMT -5
Agreed Besides, we create the oddest things jumping topics. It is a lot of fun Kitty Especially when we aren't using the same language.
|
|
|
Post by Kitty279 on Aug 25, 2012 16:06:28 GMT -5
And it leads to some of the most interesting topics I can just imagine the faces all around when you do that in public - each speaking a different language and holding a discussion that way
|
|
|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 16:09:15 GMT -5
Wow, that would be fun to see!
|
|
|
Post by G. Novella on Aug 25, 2012 16:09:33 GMT -5
It does, I think that's how we came up with a variety of theories. We've done that a few times, got a few weird looks. Her boyfriend got irritated because he only knew two of the languages and couldn't keep up, so we don't do it as much in public anymore. Can't displease her honey
|
|
|
Post by eskimoRock on Aug 25, 2012 16:14:16 GMT -5
Luckily, I don't have that problem my friends boyfriends and girlfriends realise how mental we are and just go with it. Sometimes, they're as bad as us
|
|